Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
It is better to play it safe and be prepared.
Es mejor ir a lo seguro y estar preparados.
Other musicians have decided to play it safe by avoiding controversial issues.
Otros músicos han decidido jugar a lo seguro, evitando temas polémicos.
Here are some strategies to play it safe with guest posting.
Aquí hay algunas estrategias para jugar a la segura con guest posting.
A lot of guests prefer to play it safe on the sidelines.
Muchos de los invitados prefieren la seguridad de las gradas.
I didn't become an X-Man to play it safe.
No me uní a los X-Men por la seguridad.
You don't want to play it safe your entire life, do you?
No quieres no arriesgarte toda tu vida, ¿verdad?
It is always best to play it safe.
Siempre es mejor ir a lo seguro.
Or just avoid talking about tragedies altogether if you want to play it safe.
O simplemente evita hablar de tragedias si quieres ir a lo seguro.
It is better to play it safe - if you run a little experiment.
Es mejor ir a lo seguro - si se ejecuta un pequeño experimento.
I didn't want to play it safe anymore.
Ya no quería jugar más a seguro.
Palabra del día
refrescante