Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
They maintained that it was against the constituton to arrest a citizen who was willing to pay bail.
Sostuvieron que estaba anticonstitucional arrestar a un ciudadano que estaba dispuesto a pagar la fianza.
So a dollar donated today can be used to pay bail for up to 15 people over the next five years.
Y, un dólar donado hoy se puede usar para pagar la fianza de hasta 15 personas durante los próximos cinco años.
Over 180 people had been arrested--many of them refusing to pay bail and remaining in jail after the imperialist war fleet left.
Más de 180 personas fueron arrestadas, y muchas se han negado a pagar fianza, aun después de que se marchó la flotilla.
Jailing people because they don't have enough money to pay bail is one of the most unfair, immoral things we do as a society.
Encarcelar a las personas por no tener suficiente dinero para la fianza es una de las cosas más injustas e inmorales que hacemos como sociedad.
On 18 February 2014, the remaining human rights defenders were taken before a magistrate where they were expected to pay bail to secure their provisional release.
El 18 de febrero de 2014, los defensores de los derechos humanos restantes fueron llevados ante el magistrado, donde debían pagar la fianza para garantizar su libertad provisoria.
Readability: 4 On any given night, more than 450,000 people in the United States are locked up in jail simply because they don't have enough money to pay bail.
En una noche cualquiera más de 450 000 personas en Estados Unidos están encerradas en la cárcel simplemente porque no tienen suficiente dinero para pagar la fianza.
Bail might be denied for those with warrants from other counties, and first offenders might be released on their own recognizance without having to pay bail bond at all.
La fianza puede ser denegada para aquellos con órdenes de otros condados, y los primeros delincuentes pueden ser liberados por su propio reconocimiento sin tener que pagar la fianza en absoluto.
The arraigned defenders were allowed to pay bail for their release after this new case was consolidated with the previous one and sent to the Makadara Law Courts.
Los/as defensores/as procesados/as pudieron pagar una fianza para recuperar la libertad una vez que esta nueva acusación se sumó a la anterior y la transfirió a la Corte de Makadara.
This is when the court will set your bail and tell you how much money you must pay to stay out of jail until you go to trial, if you can afford it (most people can't afford to pay bail).
Es entonces cuando el tribunal establece tu fianza y te dicen cuánto dinero tienes que pagar para estar en libertad hasta que vas a juicio, si puedes permitírtelo (la mayoría de la gente no puede pagarse la fianza).
Contributing factors are an inability to pay bail or provide sureties (that the defendant will attend court), a poor defence, and limited access to the services of a competent interpreter and translations of the evidence in the file.
Contribuyen a ello la incapacidad de pagar una fianza o de proporcionar las garantías de representación, una mala defensa, un acceso limitado a los servicios de un intérprete competente y a la traducción de los documentos del expediente.
Palabra del día
fresco