Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Your belief in time gives credence to outrage.
Tu creencia en el tiempo da crédito a la indignación.
It's just the sort of thing to outrage him.
Es el tipo de cosa que lo escandalizaría.
You are not required to outrage your sense of mercy, justice, and truth.
No se os requiere ofender a vuestro sentido de misericordia, justicia y verdad.
It serves only to provoke new violations, and where then will there be an end to outrage?
Sirve solo para provocar nuevas violaciones y ¿dónde entonces terminará la atrocidad?
My shock quickly turned to outrage.
Pasé rápidamente del shock a la indignación.
People across the city and country went from shock to outrage.
A través de Chicago y Estados Unidos, mucha gente pasó del asombro a la indignación.
It serves only to provoke new violations, and where then will there be an end to outrage?
Solo sirve para provocar nuevas violaciones y entonces, ¿dónde se le pondrá fin al atropello?
Gradually, however, we have passed from discomfort to outrage and from that to this mobilization.
Poco a poco, sin embargo, se ha ido pasando del malestar a la indignación y de ésta a la movilización.
The antidote to outrage is perspective, doing what scientists do best: looking realistically at the big picture.
El antídoto a la indignación es la perspectiva, haciendo lo que los científicos que mejor sabe hacer: mirar con realismo el cuadro grande.
People across the city and country went from shock to outrage when the videos were released.
A través de Chicago y Estados Unidos, mucha gente pasó del asombro a la indignación cuando se publicaron los videos.
Palabra del día
permitirse