Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
You're probably gonna need to muster a little more enthusiasm for the tour. | Probablemente necesites tener un poco más de alegría para la visita. |
You wouldn't be able to muster the courage to do it, right? | No podrás reunir valor para hacerlo, ¿no? |
It's taken me over 30 years to muster the courage to break free from him. | Me tomó 30 años reunir el coraje para liberarme de él. |
We need to muster up as much advantage as we can. | Necesitamos toda la ventaja que podamos lograr. |
I want that tree up to muster. | Quiero ese árbol como debe estar. |
It is they themselves who will need to muster this political will and this political courage. | Son ellos mismos quienes deben reunir esta voluntad política y este valor político. |
It was essential to muster efforts to combat racism and strengthen a culture of tolerance and respect. | Es fundamental aunar esfuerzos para combatir el racismo y fortalecer una cultura de tolerancia y respeto. |
We'll be able to muster the necessary support easily, listen to me, there's no risk. | Podemos conseguir el apoyo necesario. Tú no corres ningún riesgo. |
It will be able to muster the internal strength needed to master the international challenges in this field. | Podrá reunir la fuerza interna necesaria para afrontar los desafíos internacionales en este ámbito. |
Within the United Nations we need to muster the strength to launch overdue institutional reforms. | Dentro de las Naciones Unidas debemos unir nuestras fuerzas y lanzar las debidas reformas institucionales. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!