Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
The other issue that has appeared is that there will be a change of focus from family unit visas to merit based visas. | Otro asunto que ha aparecido es que habrá un cambio de enfoque de las visas de unidad familiar a las basadas en mérito. |
Many combats are too small to merit a name. | Muchos combates son demasiado pequeños para merecer un nombre. |
What evil have these children done to merit such suffering? | ¿Qué mal han cometido estos niños para merecer tanto sufrimiento? |
A thorn in your side seems to merit far more attention. | Una espina en tu costado parece merecer más atención. |
No one can do enough good to merit his own salvation. | Nadie puede hacer suficiente bien para merecer su salvación. |
What evil have these children done to merit such suffering? | ¿Qué mal han cometido estos niños para merecer tanta desdicha? |
As sons and daughters we can do nothing to merit the inheritance. | Como hijos y hijas no podemos hacer nada para merecer la herencia. |
How spiritual must we be in order to merit such Divine Providence? | ¿Cómo espiritual debemos estar en orden para recibir dicha Providencia Divina? |
Pray to merit living a life immersed in thanks. | Ore para merecer una vida inmersa en agradecimiento. |
What on earth did this man do to merit this treatment? | ¿Qué diablos hizo este hombre para merecer este trato? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!