merit

The other issue that has appeared is that there will be a change of focus from family unit visas to merit based visas.
Otro asunto que ha aparecido es que habrá un cambio de enfoque de las visas de unidad familiar a las basadas en mérito.
Many combats are too small to merit a name.
Muchos combates son demasiado pequeños para merecer un nombre.
What evil have these children done to merit such suffering?
¿Qué mal han cometido estos niños para merecer tanto sufrimiento?
A thorn in your side seems to merit far more attention.
Una espina en tu costado parece merecer más atención.
No one can do enough good to merit his own salvation.
Nadie puede hacer suficiente bien para merecer su salvación.
What evil have these children done to merit such suffering?
¿Qué mal han cometido estos niños para merecer tanta desdicha?
As sons and daughters we can do nothing to merit the inheritance.
Como hijos y hijas no podemos hacer nada para merecer la herencia.
How spiritual must we be in order to merit such Divine Providence?
¿Cómo espiritual debemos estar en orden para recibir dicha Providencia Divina?
Pray to merit living a life immersed in thanks.
Ore para merecer una vida inmersa en agradecimiento.
What on earth did this man do to merit this treatment?
¿Qué diablos hizo este hombre para merecer este trato?
What has this man done to merit such a penalty?
¿Qué ha hecho este hombre para merecer la pena de muerte?
What have we done to merit such mercy?
¿Qué hemos hecho para merecer tal misericordia?
Within this context, the least developed countries continue to merit special attention.
En este contexto, los países menos adelantados siguen mereciendo una atención especial.
Well, so far, you haven't given us anything to merit protection.
Hasta ahora, no nos ha dado nada que amerite protección.
Still, I think is interesting enough to merit a look.
Aún así, creo que es lo suficientemente interesante como para merecer una mirada.
And We shall award tribute according to labor and to merit.
Y Nosotros rendiremos homenaje de acuerdo a la labor y al mérito.
I will do my utmost to merit their kindness.
Haré lo que pueda para hacerme merecedor de su bondad.
What have you done to merit breakfast?
¿Qué has hecho para merecerte un desayuno?
Even sitting at home we can attain to merit.
Incluso sentados en casa podemos obtenerlos.
Nonetheless, you will find enough new functions and improvements to merit a complete assessment.
Sin embargo, usted encontrará bastantes nuevas funciones y mejoras para merecer una evaluación completa.
Palabra del día
crecer muy bien