Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
The main thing to be in time, have a rest wonderfully well everywhere and to manage to make so that fun did not affect progress in any way.
Principal, llegar a tiempo en todas partes, descansar a la gloria e ingeniarse hacer así que la alegría no influya de ningún modo en los progresos.
Well and how to manage to the woman without flowers?
¿Y bien, y cómo pasar a la mujer sin colores?
How to manage to do household chores and look after the baby?
¿Cómo conseguir hacer las tareas domésticas y cuidar al bebé?
You have to manage to appear in your livin-room.
Tienes que conseguir aparecer en tu sala de estar.
Another thing is to manage to catalogue a new sound in stereotypical categories.
Otra cosa es conseguir catalogar un nuevo sonido en categorías estereotipadas.
All together we are going to manage to protect this forest.
Entre todos vamos a conseguir proteger este bosque.
And thus still to manage to gather for work.
Y además todavía conseguir reunir en el trabajo.
Jump, run, fly and slide to manage to escape.
Corre, salta, vuela y deslízate para escapar.
How to manage to make everything on time?
¿Cómo lograr hacer todo a tiempo?
It is vital for Servas Bolivia to manage to issue an up to date list.
Es vital para Servas Bolivia conseguir emitir una lista actualizada.
Palabra del día
la huella