Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
I don't know, it just doesn't seem to make sense. | No lo sé, es solo que no tiene sentido. |
With patience and practice, it all begins to make sense. | Con paciencia y práctica, todo comienza a tener sentido. |
All right, some of this is starting to make sense. | De acuerdo, algo de esto está comenzando a tener sentido. |
This is all starting to make sense to me now. | Todo esto está empezando a tener sentido para mí ahora. |
I've been spinning out, trying to make sense of it. | He estado girando fuera, tratando de hacer sentido de ella. |
People need stories to make sense of their lives. | La gente necesita historias para dar sentido a sus vidas. |
She had real answers and things started to make sense. | Tenía respuestas reales y las cosas empezaban a cobrar sentido. |
It's the only way to make sense of what happened. | Es la única manera de darle sentido a lo que pasó. |
It's the only way to make sense of all this. | Es la única manera de que todo esto tenga sentido. |
Its gonna take time to make sense of the information. | Va a tomar tiempo para darle sentido a la información. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!