Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Of course, you wont be able to make bail till Monday. | Por supuesto, no podrá salir bajo fianza hasta el lunes. |
When I called to make bail, they said you denied it. | Llamé para pagar la fianza y dijeron que te negaste. |
Of course, you wont be able to make bail till Monday. | Pero no podrá salir bajo fianza hasta el lunes. |
You're gonna need to make bail someday. | Vas a necesitar fianza algún día. |
But at one point, I needed money to make bail to let him out. | En ese momento, necesitaba dinero para pagar la fianza. |
You're going to make bail. | Te van a conceder la fianza. |
You need to make bail. | Quieres que te pague la fianza. |
I have to make bail. | Tienes que pagar la fianza. |
A bail bonds agent will provide the defendant's assets as security in order to make bail. | Un agente de fianzas proporcionará los activos del demandado como garantía para poder pagar la fianza. |
But for those who find themselves in jail without the needed funds to make bail, bail bonds are a vital tool. | Pero para aquellos que se encuentran en la cárcel sin los fondos necesarios para hacer la fianza, las fianzas son una herramienta vital. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!