Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
And now it's my turn to make a wish. | Y ahora es mi turno de pedir un deseo. |
We were finally able to make a wish to Shenron... | Por fin fuimos capaces de pedir un deseo a Shenron... |
Well, maybe he's trying to make a wish on that star. | Bueno, tal vez está tratando de pedirle un deseo a esa estrella. |
Maybe I'll go to the Western Wall to make a wish. | Tal vez vaya al Muro Occidental a dejar un deseo. |
It is necessary to make a wish and to call the cat. | Es necesario proponer el deseo y llamar a la gata. |
Hey, sweetie. Now don't forget to make a wish. | Oye cariño, no te olvides de pedir un deseo. |
I never had to make a wish for myself. | Nunca tuve que hacer un deseo yo misma. |
You want to make a wish on my star? | ¿Quieres pedirle un deseo a mi estrella? |
First of all, you have to make a wish. | En primer lugar, tienes que pedir un deseo. |
If you guess, it is possible to make a wish. | Si adivinas, se puede proponer el deseo. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!