Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Do you know it's illegal to make a turn in the middle of the highway?
¿No es ilegal doblar en medio de la carretera?
We choose if we need to make a turn.
Elegimos si necesitamos dar un giro.
You know it's illegal to make a turn right in the middle of the highway?
¿No es ilegal doblar en medio de la carretera?
Drivers become frustrated waiting for an opening in traffic to make a turn.
Los conductores se sienten frustrados esperando una apertura en el tráfico para poder dar vuelta.
No, we're going to make a turn.
No, vamos a dar vuelta.
Sorry, but I'm late and I have to make a turn here, I'm sorry
Perdón, pero llego tarde y tengo que cambiar de dirección, lo siento.
What is the safest way for you to make a turn without entering another traffic lane?
¿Cual es la forma mas segura de hacer un giro sin entrar en otro carril de trafico?
Lane Guidance ensures that you're always in the correct lane to make a turn.
La opción Indicaciones de cambio de carril le garantiza que siempre se encontrará en el carril correcto para realizar un giro.
If you must cross into the oncoming lane to make a turn, watch out for vehicles coming toward you.
Si usted debe cruzar un carril de sentido opuesto para doblar, tenga cuidado con los vehículos que vienen hacia usted.
Always use your turn signal if you plan to make a turn, and assume the other drivers don't see your signal.
Siempre utilice su señal de dar vuelta si planea voltear, y suponga que los otros conductores no ven su señal.
Palabra del día
el tema