Its main duties were to maintain public order and security. | Sus principales funciones son mantener el orden y la seguridad públicos. |
It was brought out to maintain public order. | Se mostraba para hacer respetar el orden público. |
The limits imposed on freedom of demonstration arise chiefly from a concern to maintain public order. | Los límites de la libertad de manifestación obedecen esencialmente a la necesidad de mantener el orden público. |
States have a genuine opportunity to maintain public order within the framework of the rule of law. | Los Estados tienen posibilidad real para la mantención del orden público dentro del marco del Estado de Derecho. |
Such protection is limited only by respect for the freedom of others and the need to maintain public order. | Esta protección solo está limitada por el respeto de la libertad de los demás y la salvaguardia del orden público. |
The Ministry of Government says its explicit task was to maintain public order, security standards and good customs. | Su tarea explícita, según el Ministerio de Gobernación, era mantener el orden público, las normas de seguridad y las buenas costumbres. |
An informal militia under military control operates in urban and rural areas to maintain public order and report to the police. | Una milicia informal bajo control militar actúa en zonas rurales y urbanas para mantener el orden público e informar a la policía. |
On a few occasions EULEX acted as second responder to maintain public order and security in Brdjani/Kroi i Vitakut. | En unas cuantas ocasiones, la EULEX intervino como equipo de respuesta secundario para mantener la seguridad y el orden público en Brdjani/Kroi i Vitakut. |
In addition, intervening to maintain public order in the case of demonstrations or protests should be done without indiscriminate use of force. | Igualmente, la intervención del orden público en caso de manifestaciones o protestas debe efectuarse sin el uso indiscriminado de la fuerza. |
The only restrictions imposed were respect for the rights and freedoms of others and the need to maintain public order. | Los únicos límites impuestos eran el respeto de las libertades y los derechos ajenos y la obligación de mantener el orden público. |
