Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
If it starts to look bad, let me know, and I'll be in there.
Si las cosas se ponen feas, avísame y entraré.
This is starting to look bad for me, okay?
Esto está empezando a verse mal para mí, ¿OK?
You reported it anonymously, because you didn't want to look bad.
Lo enviaste de forma anónima, porque no querías quedar mal.
Don't want to look bad in front of her?
¿No querrás quedar mal delante de ella?
You want me to look bad, but I won't do it.
Quieres que quede mal, pero eso no va a pasar.
I didn't want him to look bad in front of Weller.
No quería dejarlo quedar mal delante de Weller.
I didn't want you to look bad for the president.
No quería dejarte mal ante el Presidente.
If we're gonna look bad, we don't want to look bad, you know?
Si vamos a lucir mal, no queremos lucir mal, ¿sabes?
You reported it anonymously, because you didn't want to look bad.
Lo reportaste anónimamente, porque no querías arruinar tu reputación.
You wouldn't want to look bad in the photos, would you?
No quieres salir mal en las fotos ¿verdad?
Palabra del día
suficiente