Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
They make it possible to link up the economic and social aspects of companies operating at a pan-European level. | Hacen posible vincular los aspectos económicos y sociales de las empresas que operan a nivel paneuropeo. |
It allowed her and her family to link up with charities and causes they care about and show some character. | Le permitió a ella y a su familia vincularse con organizaciones benéficas y causas que les importan y muestran algún carácter. |
The whole purpose of co-development is to link up these countries' policies for development in order to exercise control over migration flows. | El co-desarrollo pretende precisamente vincular las políticas tendentes al desarrollo de estos países para permitir el control de los flujos migratorios. |
The students have also begun to link up with the movement. | Los estudiantes también han comenzado a vincularse con el movimiento. |
Nevertheless, we continue our effort to link up to your comprehension. | Sin embargo, continuamos nuestro esfuerzo para unirlo a nuestra comprensión. |
They used the network to link up all their offices country-wide. | Usaban la red para conectar todas sus oficinas a escala nacional. |
Somewhere out there, one of them is trying to link up with you. | Alguno de ellos está tratando de vincularse con usted. |
These committees need to link up on a citywide, regional and national basis. | Estos comités necesitan estar ligados a nivel urbano, regional y nacional. |
All these partial forums hope to link up and culminate in the World Forum. | Todos estos foros parciales pretenden entrelazarse para culminar en el Mundial. |
Service thus becomes the bridge to link up to the higher awareness. | El Servicio se convierte así en puente para vincularse a la conciencia superior. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!