Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
When are you going to let up on Uncle Vic?
¿Cuándo vas a dejar de meterte con el tío Vic?
He's not going to let up until you tell him.
No va a dejarlo hasta que le digas.
She's not going to let up, you know that, Charlie?
No se va a rendir, ¿lo sabes, Charlie?
Do not come and teach me to let up.
No venga a enseñarme para dejar arriba.
Walter, do you think this rain is going to let up?
Walter, ¿crees que la lluvia está por parar?
On the bright side, it looks like the snow's starting to let up.
En el lado positivo, parece que la nieve está empezando a aflojar.
Storm's starting to let up, so it shouldn't be long now.
El temporal está amainando, así que no tardará en llegar.
Maybe you ought to let up on that stuff, sarge.
Tal vez debería dejar eso, Sargento.
I don't want to let up on Tim until we know for sure.
No quiero perder a Tim hasta que estemos seguros.
If you were just to let up a little, Then I would do better.
Si solo aflojaras un poco, entonces lo haría mejor.
Palabra del día
la cometa