Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
While it is good to let off some steam and unwind, avid gamers take gaming to a whole new level where it becomes their entire life.
Si bien es bueno que algunos dejen de vapor y descansar, los jugadores ávidos toman el juego a un nuevo nivel donde se convierte en toda su vida.
The bio-android really needed to let off steam, but for the moment he was stuck.
El bio-androide realmente necesitaba desahogarse, pero por el momento estaba atascado.
Who's training me to box, to let off some steam.
Que me enseña a boxear, para quitarme presión.
And now I'm going to let off steam, just for the change.
Y ahora voy a desahogarme, para variar.
I think he just wanted to let off steam.
Creo que él solo quería aliviar la presión.
You got a lotta steam to let off.
Hay un montón de presión que debe salir.
I suppose it'll do us all good to let off a bit of steam.
Supongo que nos vendrá bien a todos desahogarnos un poco.
Desktop games can be a great way to let off steam without losing control.
Juegos de escritorio puede ser un gran forma de desahogarse sin perder el control.
I think he just wanted to let off steam.
Creo que solo buscaba desahogarse.
Exercise is an excellent way to let off steam.
El ejercicio físico es una muy buena manera de descargar la tensión.
Palabra del día
el tema