Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
And the best thing we can do for him is to let him be.
Y lo mejor que podemos hacer por él es dejarle.
You just have to let him be a man.
Tienes que dejar que sea un hombre.
I'm going to let him be club president.
Voy a dejarle ser presidente del club.
So I refused to let him be on her birth certificate.
Así que me negué a dejar que él sea en su certificado de nacimiento.
I think the best solution now is to let him be alone for awhile.
Creo que la mejor solución ahora es dejarlo solo por un rato.
It's better just to let him be happy.
Es mejor dejarle ser feliz.
It is telling me to let him be.
Me dice que lo deje estar.
I'm going to let him be a donor.
Voy a permitirle ser donante.
I guess I'll have to let him be male.
Supongo que debo dejarlo hacer el macho.
I stepped aside to let him be mayor.
Me aparté para que fuera alcalde.
Palabra del día
la lápida