Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
You want me to lean in? | ¿Quieres que me apoye? |
Then you are going to lean in for a kiss. | Luego tú vas a inclinarte para un beso. |
First, I'm going to lean in for a kiss. | Primero, voy a inclinarme para un beso. |
Either way, I think we ought to lean in a little harder. | De todas formas, creo que deberíamos apoyarnos un poco más. |
You want people to lean in, not lean out. | Quieres que la gente se te acerque, no que se aleje. |
Well, I don't want to lean in, OK? | Pues bien, yo no quiero inclinarme, ¿bueno? |
At this distance, you shouldn't have to lean in to read what's on the screen. | A esa distancia, no deberías tener que inclinarte para leer la pantalla. |
I'd like you to lean in, see what she's doing with our surveillance gear. | Me gustaría que te acercarás... averigua que está haciendo con nuestro equipo de vigilancia. |
When spending time with her and talking, find an opportunity or a reason to lean in. | Cuando estés con ella y estéis hablando, encuentra la oportunidad o razón para acercarte. |
I'd like you to lean in, see what she's doing with our surveillance gear. | Me gustaría que te apoyes ahí... y veas que está haciendo con nuestro equipo de vigilancia. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
