Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
The Council’s assessment is that material injury is unlikely to recur if the measures are allowed to lapse.
El Consejo estima improbable que se reproduzcan perjuicios materiales si se deja que las medidas prescriban.
The study and the implementation of the charism also requires a special methodology in order not to lapse into subjectivism and arbitrariness.
El estudio y la actualización del carisma requiere también una metodología especial para no caer en el subjetivismo o la arbitrariedad.
However, it was also concluded that should measures be allowed to lapse, there is a likelihood of recurrence of dumping.
Sin embargo, también se concluyó que, en caso de que las medidas dejaran de tener efecto, sería probable que reapareciese el dumping.
In view of the above there is a strong likelihood that exports to the Community will resume if measures were allowed to lapse.
De lo anterior se deduce una alta probabilidad de que se reanuden las exportaciones a la Comunidad si de dejan expirar las medidas.
As mentioned above, regarding imports from the PRC, there was a likelihood of continuation of dumping should measures be allowed to lapse.
Como se indicó anteriormente, con respecto a las importaciones procedentes de la RPC, existe la posibilidad de que continúe el dumping si se permite que las medidas dejen de tener efecto.
Price levels of those exports were also considered as a reasonable estimate on possible future price levels to the Union should measures be allowed to lapse.
Se considera que esto es un indicio razonable de los posibles futuros niveles de precios para la Unión en caso de que las medidas dejaran de tener efecto.
Having considered the data and information above, it is concluded that dumping from Indonesia is likely to continue or recur if the measures were allowed to lapse.
Tras estudiar los datos y la información anteriormente mencionados, se concluye que es probable que continúe o reaparezca el dumping de Indonesia si se permite que las medidas dejen de tener efecto.
Having considered the data and information above, it is concluded that dumping from China is likely to continue or recur if the measures were allowed to lapse.
Tras estudiar los datos y la información anteriormente mencionados, se concluye que es probable que continúe o reaparezca el dumping de China si se permite que las medidas dejen de tener efecto.
In view of these findings, it is therefore concluded that there is a likelihood of continuation of dumping should the current anti-dumping measures be allowed to lapse.
A la vista de las anteriores constataciones, se concluye, por tanto, que es probable que persista el dumping si se permite que expiren las medidas antidumping actualmente en vigor.
If someone is saying something offhand, it's fine to lapse (you don't want to start a staring contest), but if they really care about the topic at hand, give them your attention.
Si alguien te dice algo de improviso, es normal distraerse (no deseas iniciar un concurso de miradas), pero si en verdad le interesa el tema en cuestión, préstale atención.
Palabra del día
el tema