Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
She wants him to keep company with her adopted daughter.
Quiere que haga compañía a su hija adoptiva. Como iguales.
Come on, you're going to keep company to a lady while we're away.
Ven a hacer compañía a una Sra. Mientras estamos fuera.
Srila Guru Maharaj: What does it mean to keep company and to have association with the sadhus?
Srila Sridhar Maharaj: ¿Qué significa mantener la compañía y tener la asociación con los sadhus?
Clear files from lost or stolen devices to keep company data in the right hands.
Borra archivos de dispositivos perdidos o robados para mantener los datos de la empresa en las manos adecuadas.
If I could have come back from the northern circuit sooner to keep company with you...
Si hubiera podido volver antes del viaje por el norte para hacerle compañía...
I do not want you to keep company with this woman you call the Queen of England.
No quiero que frecuentéis a esa mujer a la que llamáis Reina de Inglaterra.
Clear files from lost or stolen devices to keep company files in the right hands.
Borra archivos de dispositivos perdidos o robados para mantener los archivos de la empresa en las manos adecuadas.
All that you can do is to keep company with him and even that is extremely difficult nowadays.
Todo lo que podéis hacer es estar en su compañía, y aun eso es muy difícil en nuestros días.
You want something from me, knowledge, realization, or you want to keep company with me, all of which indicates that you do not love.
Deseáis algo de mí: conocimiento, realización, o queréis estar en mi compañía, todo lo cual indica que no amáis.
They have value in themselves: they are a 'good thing' arrived on earth before us, to keep company to their creator.
Tienen valor por sí mismos. Son un fruto bueno de la creación, venido a la tierra antes que nosotros, para hacer compañía a su creador.
Palabra del día
el espantapájaros