Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Sorry to intrude, but you haven't been returning my calls.
Siento entrometerme, pero no me has estado devolviendo las llamadas.
I... don't mean to intrude, but the car's here.
Yo... no es mi intención entrometerme, pero el auto está aquí.
I don't mean to intrude, but Donna's not at her desk.
No quiero molestar, pero Donna no está en su escritorio.
So sorry to intrude, but would much appreciate glass of water.
Lamento mucho importunar, pero agradecería mucho un vaso con agua.
Look, I don't mean to intrude, the door was open.
Mira, no quiero meterme, la puerta estaba abierta.
Well, I don't want to intrude on someone else's house.
Bueno, no quiero irrumpir en la casa de otro.
I don't wish to intrude, but I've had five children.
No quisiera interrumpir, pero he tenido cinco niños.
Sorry to intrude, but my plane just got in.
Lamento molestar, pero mi avión acaba de llegar.
I don't want to intrude on your little project there.
No quiero entrometerme en tu pequeño proyecto.
No, I don't want to intrude on her work.
No, no quiero entrometerme en su trabajo.
Palabra del día
aterrador