Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Sorry to interrupt, but Mrs. Kane is on the line.
Siento interrumpirle, pero la Sra. Kane está en la línea.
Sorry to interrupt, but the press would like a statement.
Siento interrumpir, pero a la prensa le gustaría un comunicado.
You've attempted several times to interrupt a work of vital importance.
Ha intentado varias veces interrumpir un trabajo de vital importancia.
Sorry to interrupt, but your brother's here to see you.
Siento interrumpir, pero tu hermano ha venido a verte.
Sorry to interrupt, but there's something you need to see.
Siento interrumpir, pero hay algo que tienes que ver.
One should be cautious not to interrupt this succession of events.
Uno debería ser cauteloso para no interrumpir esta sucesión de acontecimientos.
So sorry to interrupt, but our patrons are waiting for your speech.
Siento mucho interrumpir, pero nuestros clientes están esperando tu discurso.
Sorry to interrupt, Mr President, but the ambassador's about to land.
Siento interrumpir, Sr. Presidente, pero el embajador está por aterrizar.
Sorry to interrupt your writing session, sir, but something's happened.
Siento interrumpir su sesión de escritura, señor, pero algo ha pasado.
Sorry to interrupt your date, Mac, but we have a situation.
Siento interrumpir tu cita, Mac, pero tenemos un inconveniente.
Palabra del día
el portero