Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
How did you manage to interpret this character through flamenco?
Interpretas el papel de Herodes ¿cómo has llevado este personaje al terreno flamenco?
The narrator of The French Revolution, a narrator who belongs to the world he narrates, seeks to interpret this world by discovering its symbols.
El narrador de La Revolución francesa, un narrador que pertenece al mundo que narra, busca interpretarlo descubriendo sus símbolos.
But how to interpret this haste in our current conditions?
Pero ¿cómo interpretar esta prisa en nues-tras actuales condiciones?
Huawei reserves the right to interpret this content.
Huawei se reserva el derecho de interpretar este contenido.
It is possible to interpret this religious instruction in either of two ways.
Es posible interpretar esta instrucción religiosa en una de dos maneras.
And he also adds the key by which to interpret this discourse of his.
Y también añade la clave para interpretar este discurso suyo.
How is it that you don't know how to interpret this present time?
¿Cómo es que no saben interpretar el tiempo actual?
How is it that you don't know how to interpret this present time?
¿Cómo es que no sabéis interpretar el tiempo actual?
How are we supposed to interpret this story, and why would we want to?
¿Cómo debemos interpretar la historia, y por qué querríamos hacerlo?
As an actor, we get artistic license to interpret this material however we want.
Como actor, tenemos licencia artística para interpretar este material como queramos.
Palabra del día
el espumillón