Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
I expect you to hold up your end of the bargain as well. | Espero que vosotros también cumpliréis con vuestra parte del trato. |
How will she find the strength to hold up her head? | ¿Cómo encontrará la fuerza para sostener su cabeza? |
F) Loss of ability to hold up head independently. | F) Pérdida de la capacidad para sostener la cabeza erguida. |
It has a spacious compartment to hold up to 3L reservoir. | Tiene un compartimiento espacioso para sostener hasta el depósito de 3L. |
If you find yourself in a position to hold up traffic, do it. | Si te encuentras en posición de detener el tráfico, hazlo. |
Metal backed side mirrors to hold up to high temperatures. | Espejos laterales con respaldo de metal para soportar altas temperaturas. |
These sausages are firm enough to hold up on the grill. | Estas salchichas son lo suficientemente firme como para sostener a la parrilla. |
This is a good spot for us to hold up. | Este es un buen lugar para ocultarnos. |
Not enough to hold up in court. | No lo suficiente para que se sostenga en el tribunal. |
I intend to hold up my end of the contract. | Tengo la intención de celebrar mi fin de contrato. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!