Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
I think the only way you can find out is... to have the feeling. | Creo que la única forma de averiguarlo es... tener ese sentimiento. |
I think the only way you can find out is... to have the feeling. | Creo que solo lo puedes averiguar cuando tienes el presentimiento. |
However, this technique should be careful not to have the feeling of carelessness. | Sin embargo, esta técnica debe tener cuidado de no tener la sensación de falta de cuidado. |
Women tend to have the feeling that they're not confident. | Las mujeres no se tienen confianza. |
People have to have the feeling that they are contributing to the defense of the weakest. | Debemos tener la sensación de que colaboramos para la defensa de los más débiles. |
I would love to have the feeling of love and joy that was given to me through this experience. | Me encantaría sentir el amor y el júbilo que me dio la experiencia. |
To write a novel you have to have the feeling you're going to finish it at some point. | Para escribir una novela tienes que tener la sensación de que vas a poder terminarla alguna vez. |
A job, any job, just to have the feeling of getting a paycheck every week and buying tennis shoes. | Una chamba, cualquier chamba, simplemente para sentir que cada semana recibirán un pago y podrán comprar unos tenis. |
It is deeply disquieting to have the feeling outside the Commission that any behaviour is accepted without fear of reprimand. | Resulta profundamente inquietante tener la sensación fuera de la Comisión de que cualquier comportamiento es aceptado sin miedo a una reprimenda. |
Goretzka: It was important to have the feeling the club really care about me and have a clear plan with me. | Goretzka: Era importante tener el sentimiento de que realmente le importo al equipo y que tienen un plan claro para mí. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!