Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
I didn't mean for that to happen before,
No ha sido mi intención que pasara lo de antes,
I would like to ask you Zetas, is the pole shift going to happen before 2012 unequivocally?
Me gustaría preguntarles a ustedes, los Zeta, el cambio de polos ocurrirá inequívocamente antes de 2012?
An important conversation needs to happen before sending a patient home with opioids, especially when there are children or visitors in the home.
Es necesario mantener una conversación importante antes de enviar a un paciente a casa con opioides, especialmente cuando hay niños o huéspedes en el hogar.
We can't wait for something to happen before we act.
No podemos esperar a que algo suceda antes de actuar.
Don't want that to happen before your family see you.
No quiero que pase eso antes que te vea tu familia.
What more needs to happen before you feel compelled to get involved?
¿Qué más tiene que pasar antes de sentirte obligado a involucrarte?
But it has to happen before i max out my credit card.
Pero tiene que ser antes de que sature mis tarjetas.
Certain things had to happen before the Kingdom would arrive.
Ciertas cosas tuvieron que suceder antes de que llegara el reino.
Both events are said to happen before the Day of the Lord.
Ambos eventos se dice que sucederan antes del Dia del Senor.
This has to happen before the resitution of all things.
Tal cosa tiene que ocurrir antes de la restauración de toda cosa.
Palabra del día
la guarida