Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
What a scene was this to hand down to the world for all time! | ¡Qué escena digna de ser transmitida al mundo para todos los tiempos! |
A judge is expected to hand down a decision in that case in early 2019. | Se espera que un juez emita una decisión en ese caso a principios de 2019. |
The Court is expected to hand down a decision at the end of 2005 or in 2006. | Se espera que la Corte dicte sentencia a finales de 2005 o en 2006. |
The author submits that it took the Court almost 2 years to hand down a decision. | El autor señala además que se necesitaron casi dos años para que el Tribunal dictara su fallo. |
I would like to reiterate that the Commission has been given the exclusive competence to hand down a judgment to protect the common interest at this stage of the codecision procedure. | La Comisión, y permítanme que lo recuerde, ha recibido la competencia exclusiva de realizar un juicio sobre el respeto por el interés común en este estadio del procedimiento de codecisión. |
From that point, the judge has 30 days to hand down a judgement. | A partir de entonces, el juez tiene 30 días para dictar sentencia. |
The court is scheduled to hand down a decision in the first week of April. | El tribunal tiene previsto dictar una decisión en la primera semana de abril. |
The very meaning of that word - to hand down denies intelligence. | El significado mismo de esa palabra - transmitir, pasar de arriba abajo - niega la inteligencia. |
It falls to you, your Honor, to hand down sentence in this long and tortuous trial. | Le corresponde a usted, Su Señoría, dictar Sentencia en este largo y tortuoso juicio. |
The Municipal Court is to hand down its judgment within 24 hours after the hearing is held. | Veinticuatro horas después de celebrada la audiencia, el Tribunal Municipal debe dictar sentencia. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!