Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
As usual, you fail to grasp the complexity of this issue.
Como siempre, no consigues captar la complejidad de este asunto.
What I still fail to grasp is my true motive.
Lo que todavía no logro entender es mi verdadero motivo.
Now, why do we need to grasp that political dimension?
Ahora bien, ¿por qué debemos comprender dicha dimensión política?
Your new boss has a hard time to grasp anything.
A tu nuevo jefe le cuesta mucho comprender cualquier cosa.
This is why it is hard for you to grasp.
Por esto es que es duro para ti captarlo.
Unable to grasp them, He thrashed His hands and feet.
No se puede agarrarse a ellos, Él paliza Sus manos y pies.
To answer this, we need to grasp government's true purpose.
Para contestar esto debemos entender el verdadero propósito de un gobierno.
It enables campaigners to grasp new opportunities and avert risks.
Permite a los organizadores de la campaña aprovechar nuevas oportunidades y evitar riesgos.
It's hard for many women to grasp this simple concept.
Es difícil para muchas mujeres de entender este simple concepto.
The operation is fast, simple, convenient and easy to grasp.
La operación es rápida, simple, cómoda y fácil de entender.
Palabra del día
el guion