Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Or we have to grapple with the prophecies and contradict them.
O tenemos que lidiar con las profecías y contradecirlas.
Many Member States have begun to grapple with these problems.
Muchos Estados Miembros han empezado a afrontar estos problemas.
NEPAD now has to grapple with implementation efforts.
La NEPAD ahora debe lidiar con los esfuerzos de ejecución.
They have to learn to grapple with ideas.
Tienen que aprender a bregar con las ideas.
We've got more than enough to grapple with on Suez.
Tenemos más que suficiente con lidiar con Suez.
How are different people going to grapple with that loss of control?
¿Cómo van a lidiar las personas con esa pérdida de control?
You have to grapple with the materials, reshaping yourself to suit them.
Tenemos que trabajar con los materiales, reconformándonos para adecuarnos a ellos.
Creative networks were formed to grapple with these complex issues.
Se formaron creativas redes de trabajo para trabajar sobre estos complejos temas.
I'm not the type to grapple with it all.
No soy del tipo que luche con eso.
Fourth, the issue papers often fail to grapple with underlying causes.
Cuarto, los documentos temáticos a menudo no logran lidiar con las causas fundamentales.
Palabra del día
poco profundo