Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Getting to a common position on the Ukrainian question is an exercise in acrobatic flying in which it's better not to go astray. | Obtener una posición común sobre la cuestión ucraniana es una tarea de alta acrobacia en la que es mejor no equivocarse.. ¿El motor franco-alemán? |
Mixing the two matters led many thinkers to go astray. | Mezclar las dos cuestiones llevó a muchos pensadores al extravío. |
Did He not cause their schemes to go astray? | ¿Acaso no causa sus planes de ir por mal camino? |
They will use the rod and not permit their children to go astray. | Ellos utilizarán la vara y no permitirán que sus hijos se descarríen. |
It's in their nature to go astray. | Está en su naturaleza ir por mal camino. |
They will use the rod and not permit their children to go astray. | Ellos emplearán la vara y no permitirán que sus hijos se descarrilen. |
Superuniverse wards have never been known to go astray. | Nunca se ha sabido que los pupilos del superuniverso se hayan descarriado. |
Otherwise, it's easy to go astray. | De otra forma, es fácil desviarse. |
What will happen to one who causes the righteous to go astray? | ¿Qué va a pasar con alguien que hace que los justos vayan por mal camino? |
The second voice immediately causes the listener to go astray and never come back. | La segunda voz de inmediato hace que el oyente a ir por mal camino y no volver nunca más. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!