I like to go across the lake in a sailboat. | Me gusta cruzar el lago en barco de vela. |
This means that we have a framework instrument here which permits us to go across borders and achieve precisely what we want: cooperation and normality in this crisis region. | Eso significa que aquí disponemos de un instrumento marco que nos permite traspasar las fronteras y alcanzar justamente lo que queremos: cooperación y normalidad en esa región en crisis. |
I wouldn't want to go across the street with you. | No me gustaría ir al otro lado de la calle contigo. |
I'm going to go across India on the back of an elephant. | Voy a atravesar India sobre el lomo de un elefante. |
No. You have to go across the station. | No, tiene que ir al otro lado de la estación. |
That's why somebody's got to go across for a look-see. | Por eso alguien tiene que cruzar para echar un vistazo. |
That's why somebody's got to go across for a look-see. | Por eso es que alguien debe cruzar para echar un vistazo. |
Gates are open for the ones that want to go across them. | Las puertas están abiertas para los que quieran cruzarlas. |
Because I'm going to go across the street now to WXYP. | Porque ahora voy a ir acá enfrente, a WXYP. |
That's why somebody's got to go across for a look-see. | Por eso es que alguien debe cruzar para echar un vistazo. |
