What courage it requires to dare calmly to envisage an undertaking which without exaggeration can be called gigantic; and to give oneself to it with ardor, when it seems to grow more complex ion direct proportion to one's attachment to it. | ¡Qué valor es necesario para afrontar tranquilamente una empresa que, sin exageración, puede calificarse de gigantesca, y entregarse a ella con ardor, cuando parece complicarse y, en la misma proporción en que uno se dedica a elle, agigantarse. |
A particularly significant way of offering such witness will be through a willingness to give oneself to others by patiently and respectfully engaging their questions and their doubts as they advance in their search for the truth and the meaning of human existence. | Una forma especialmente significativa de dar testimonio es la voluntad de donarse a los demás mediante la disponibilidad para responder pacientemente y con respeto a sus preguntas y sus dudas en el camino de búsqueda de la verdad y del sentido de la existencia humana. |
To give oneself is the substance of all devotional activity. | Entregarse es la sustancia de toda actividad devo cional. |
Proposing objectives–To give oneself objectives means to display the will to solve problems, because the objective is a demonstration of will to solve a situation. | Proposición objetivos – Darse unos objetivos significa manifestar la voluntad de resolver problemas, puesto que el objetivo es la manifestación de voluntad de resolver una situación. |
Any life is decided by the capacity to give oneself. | Toda vida se decide a partir de la capacidad de donarse. |
To love is to give oneself in body and soul. | Amar es donarse de cuerpo y alma. |
It is also possible to learn to give oneself suggestions by inducing a state of hypnosis; this is called self-hypnosis. | También es posible aprender a darse sugerencias a sí mismo induciendo un estado de hipnosis; esto se llama auto-hipnosis. |
It is too easy to give oneself a good conscience in identifying this religious way with the fundamentalist ideology of its extremists. | Es demasiado fácil poner en paz la conciencia identificando esta vía religiosa con los integralismos de sus extremismos. |
The Pope notes that rampant individualism makes it difficult today for a person to give oneself generously to another (cf. | El Papa nota que hoy el individualismo exagerado hace difícil la entrega a otra persona de manera generosa (cfr. |
In fact, study and work imply a personal attitude of willingness to give oneself which we call, precisely, service. | En efecto, el estudio y el trabajo presuponen una actitud personal de disponibilidad y de entrega, que llamamos precisamente servicio. |
