to give oneself
- Ejemplos
What courage it requires to dare calmly to envisage an undertaking which without exaggeration can be called gigantic; and to give oneself to it with ardor, when it seems to grow more complex ion direct proportion to one's attachment to it. | ¡Qué valor es necesario para afrontar tranquilamente una empresa que, sin exageración, puede calificarse de gigantesca, y entregarse a ella con ardor, cuando parece complicarse y, en la misma proporción en que uno se dedica a elle, agigantarse. |
A particularly significant way of offering such witness will be through a willingness to give oneself to others by patiently and respectfully engaging their questions and their doubts as they advance in their search for the truth and the meaning of human existence. | Una forma especialmente significativa de dar testimonio es la voluntad de donarse a los demás mediante la disponibilidad para responder pacientemente y con respeto a sus preguntas y sus dudas en el camino de búsqueda de la verdad y del sentido de la existencia humana. |
To give oneself is the substance of all devotional activity. | Entregarse es la sustancia de toda actividad devo cional. |
Proposing objectives–To give oneself objectives means to display the will to solve problems, because the objective is a demonstration of will to solve a situation. | Proposición objetivos – Darse unos objetivos significa manifestar la voluntad de resolver problemas, puesto que el objetivo es la manifestación de voluntad de resolver una situación. |
Any life is decided by the capacity to give oneself. | Toda vida se decide a partir de la capacidad de donarse. |
To love is to give oneself in body and soul. | Amar es donarse de cuerpo y alma. |
It is also possible to learn to give oneself suggestions by inducing a state of hypnosis; this is called self-hypnosis. | También es posible aprender a darse sugerencias a sí mismo induciendo un estado de hipnosis; esto se llama auto-hipnosis. |
It is too easy to give oneself a good conscience in identifying this religious way with the fundamentalist ideology of its extremists. | Es demasiado fácil poner en paz la conciencia identificando esta vía religiosa con los integralismos de sus extremismos. |
The Pope notes that rampant individualism makes it difficult today for a person to give oneself generously to another (cf. | El Papa nota que hoy el individualismo exagerado hace difícil la entrega a otra persona de manera generosa (cfr. |
In fact, study and work imply a personal attitude of willingness to give oneself which we call, precisely, service. | En efecto, el estudio y el trabajo presuponen una actitud personal de disponibilidad y de entrega, que llamamos precisamente servicio. |
The Pope notes that rampant individualism makes it difficult today for a person to give oneself generously to another (cf. | El Papa nota que el individualismo exagerado hace difícil hoy la entrega a otra persona de manera generosa (Cfr. |
As a result, such a relationship impels the transformed person/community to give oneself entirely for the mission in loving service. | Como resultado, tal relación impulsa a la persona/ comunidad transformada a entregarse por completo a la misión en el servicio amoroso. |
To have time and to give time - this is for us a very concrete way to learn to give oneself, to lose oneself in order to find oneself. | Tener tiempo y dar tiempo es para nosotros un modo muy concreto de aprender a entregarnos nosotros mismos, de perdernos para encontrarnos. |
The ancients—for whom the name formed one with the person—would have called these efforts seeking to give oneself a new name, attempts to rebuild the name. | Los antiguos –para quienes el nombre formaba un todo con la persona– habrían definido estos esfuerzos como intentos de darse un nuevo nombre, de rehacerse el nombre. |
This passion is the ability to give oneself, to be enthusiastic for souls, to suffer for love, to accept serenely and joyfully the daily demands and sacrifices of an apostolic existence. | Esa pasión es capacidad de entregarse, de apasionarse por las almas, de sufrir por amor, de aceptar con serenidad y alegría las exigencias diarias y las renuncias de la vida apostólica. |
Giving oneself the means, starting tomorrow, to increase the size of the Union budget, is to give oneself the means to pursue ambitious economic recovery, research, industrial, and employment policies. | Si mañana nos damos los medios para aumentar el presupuesto de la Unión nos daremos los medios para llevar a cabo una política ambiciosa en materia de recuperación económica, investigación, industrial y de empleo. |
Ultimately, the Global Compact has had the same effect as the charity galas in the U.S.: to give oneself a good conscience by launching high-profile initiatives while condoning structural injustices. | En definitiva, el Global Compact tuvo el mismo efecto que las galas con fines caritativos que se organizan en Estados Unidos: tranquilizar la conciencia con unos cuantos programas altamente publicitados a través de los medios de comunicación para mantener las injusticias de carácter estructural. |
A conditioned soul is very often apt to commit mistakes, and the only remedial measure to take against such unintentional sins is to give oneself up to the lotus feet of the Lord so that He may guide one to avoid such pitfalls. | El alma condicionada es muy a menudo susceptible a cometer errores, y la única medida correctiva para esos pecados desconocidos es abandonarse a los pies de loto del Señor para que pueda guiarlo. |
On the contrary, in the case of affability- present in 24 texts- vice prevails over virtue: then the inclination to give oneself (kindness or afabilitas) is portrayed in a warped way in every three out of four cases. | Al contrario, en el caso de la afabilidad, presente en 24 textos, prevalecen los vicios sobre las virtudes: la inclinación a hacer una entrega de sí mismo en tres casos de cada cuatro está sujeta a una óptica deformada. |
To be dedicated is to give oneself to something completely, without asking anything in return; to be like a monk, like a hermit, like the great teachers and scientists - not like those who pass a few examinations and call themselves professors. | Estar dedicado es entregarse a algo completamente, sin pedir nada en cambio; es ser como un monje, como un ermitaño, como los grandes maestros y científicos - no como los que aprueban unos cuantos exámenes y se llaman a sí mismos profesores. |
