Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
We've got an address. Do you want us to get round there now? | Tenemos una dirección.¿Quieres que nos acerquemos ahí ahora? |
Very soon you come to a pool that you have to get round on the left (6) and 2 very smooth ramps (5). | Enseguida llegamos a una poza, que superamos por la izquierda (6), y dos rampas muy lisas (5). |
It should not be made too easy to get round this directive, and the Member States should really ensure that it is observed in any event. | No hemos de permitir que sea demasiado fácil eludir esta directiva y los Estados miembros han de encargarse de que se cumpla. |
I would also like to draw your attention to how the Commission has managed to get round the staffing ceilings by employing officials whose salaries are paid by Member States. | También quiero llamar la atención sobre la forma en que la Comisión ha logrado eludir los techos de personal, contratando funcionarios cuyos sueldos son pagados por los Estados miembros. |
This exercise is particularly helpful to get round and firm buttocks. | Este ejercicio es especialmente útil para sortear y las nalgas firmes. |
Its aim would be purely and simply to get round national prohibitions. | Su objetivo consistiría pura y simplemente en eludir prohibiciones nacionales. |
With all due respect, we are obliged to get round them. | Con el debido respeto, tenemos que ensombrecer a los otros. |
Either way, they'll try to get round our offer. | De cualquier manera, van a tratar de pasar por nuestra oferta. |
I intend to get round Nowy Sącz from the east. | Tenemos la intención de rodear Nowy Sącz desde el este. |
Do you know what they're doing, to get round it? | ¿Sabéis qué están haciendo, para saltarse esto? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!