Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
You were the only lady to get off the train.
Ha sido la única dama en bajarse del tren.
If he tries to get off the train, stop him.
Si trata de bajar del tren, detenlo.
Do we have to get off the train at the border?
¿Tenemos que bajar del tren en la frontera?
Would you ask me to get off the train with you?
¿Quieres preguntarme al bajar del tren con usted?
Then you'll just have to get off the train, okay?
Tendrá que bajarse del tren, entonces, ¿de acuerdo?
The porters are askin' everyone to get off the train.
Los mozos están haciendo bajarse a todo el mundo.
All the passengers were requested to get off the train.
Se les solicitó a todos los pasajeros que se bajaran del tren.
You have to get off the train now!
¡Tenéis que bajar del tren ahora!
You can also choose to get off the train in Ljubljana or Salzburg.
Si lo deseas también puedes bajarte en Liubliana o Salzburgo.
Would you ask me to get off the train with you?
¿Me hablarías, me pedirías que bajara del tren contigo?
Palabra del día
la lápida