Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
We don't want this to get messy.
No querrás que lo estropeemos todo.
Hand over the money, or things are going to get messy.
Entrega el dinero, o las cosas se pondrán complicadas.
Trust me, it's going to get messy.
Confía en mí, va a ser caótico.
I don't want my shirt to get messy.
No quiero que se ensucie mi camiseta.
We say we don't want it to get messy.
No queremos que esto se ponga complicado.
I don't want this to get messy.
No quiero que esto se complique.
It was starting to get messy.
Estaba empezando a ser demasiado complicado.
Trust me, it's going to get messy.
Créeme, va a ser caótico.
When you use a mail client long enough, the mailboxes tend to get messy.
Cuando se utiliza un cliente de correo suficientemente largo, los buzones tienden a causar problemas.
You ready to get messy?
¿Estás listo para ensuciarte?
Palabra del día
el ritmo