Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Well, I don't need your reasons to get hammered. | Bueno, no necesito tus razones para emborracharme. Tengo las mías. |
If you insult some guy in the pub, you expect to get hammered. | Si insultas a un tipo en un pub, debes esperar ser golpeado. |
Well, I don't need your reasons to get hammered. | No necesito tus razones para emborracharme. |
I'm off to somewhere else to get hammered. | Me voy a otro lugar para emborracharme. |
Doesn't mean you have to get hammered for it all the time. Hi. | No significa que tengas que ser atacado por eso todo el tiempo. |
Just a few, because I don't want to get hammered. | No muchos, no quiero tomar de más. |
I am going to get hammered. | Voy a ponerme hasta arriba. |
I'm the kind of mechanic that doesn't like to get hammered when he's working on a car. | Soy la clase de mecánico al que no le gusta... emborracharse cuando trabaja en un auto. |
You haven't been deposed yet, but when this gets going, you are going to get hammered hard. | Usted no ha sido depuesto, sin embargo, pero cuando esto se pone en marcha, usted va a conseguir martillado duro |
Well, a friend of his said he likes to get hammered at this bar, so I'm going to check it out. | Un amigo suyo dice que le gusta emborracharse en este bar, así que voy a intentarlo. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!