Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Every problem is an opportunity to get closer to your goal.
Cada problema es una oportunidad de acercarte a tu meta.
It was my last attempt to get closer to a divine mist.
Fue mi último intento de acercarse a una niebla divina.
Sometimes we say that Europe needs to get closer to its citizens.
En ocasiones decimos que Europa necesita acercarse a sus ciudadanos.
Both are nice options to get closer to the dolphins.
Ambos son excelentes opciones para acercarse aún más de los delfines.
We got to get closer to take a shot.
Tenemos que estar más cerca de tomar una foto.
All I want is to get closer to the truth.
Lo único que quiero es acercarme a la verdad.
Turkey is doing some big efforts to get closer to Europe.
Turquía está haciendo muchos esfuerzos para acercarse a Europa.
We even invented airplanes and zeppelins to get closer to them.
Hasta inventamos aeroplanos y zepelines para ponernos más cerca a ellos.
The Winebus experience is a natural way to get closer to your customers.
Winebus es una manera natural de acercarse a sus clientes.
But we need three points to get closer to Manchester City.
Pero necesitamos tres puntos para acortar distancias con el Manchester City.
Palabra del día
el pan de jengibre