Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Every problem is an opportunity to get closer to your goal.
Cada problema es una oportunidad de acercarte a tu meta.
It was my last attempt to get closer to a divine mist.
Fue mi último intento de acercarse a una niebla divina.
Sometimes we say that Europe needs to get closer to its citizens.
En ocasiones decimos que Europa necesita acercarse a sus ciudadanos.
Both are nice options to get closer to the dolphins.
Ambos son excelentes opciones para acercarse aún más de los delfines.
We got to get closer to take a shot.
Tenemos que estar más cerca de tomar una foto.
All I want is to get closer to the truth.
Lo único que quiero es acercarme a la verdad.
Turkey is doing some big efforts to get closer to Europe.
Turquía está haciendo muchos esfuerzos para acercarse a Europa.
We even invented airplanes and zeppelins to get closer to them.
Hasta inventamos aeroplanos y zepelines para ponernos más cerca a ellos.
The Winebus experience is a natural way to get closer to your customers.
Winebus es una manera natural de acercarse a sus clientes.
But we need three points to get closer to Manchester City.
Pero necesitamos tres puntos para acortar distancias con el Manchester City.
Palabra del día
crecer muy bien