Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
We need to get behind meathead.
Tenemos que animar a este trozo de carne.
Just enough time for me to get behind on the mortgage and lose the condo.
El tiempo suficiente para que me retrase con la hipoteca y pierda el apartamento.
Try not to get behind it.
Trata de no depender de ella.
But if you want us to get behind you, don't just tell us what you're gonna do.
Pero si quiere que le secundemos, no nos diga solo lo que piensa hacer.
Tell the other agents to get behind you.
Diga a los otros agentes para conseguir detrás de usted.
It's time for me to get behind the wheel.
Es tiempo para mí ponerme detrás del volante.
Don't want to get behind you in the mess hall, huh?
No me gustaría estar detrás de ti en el comedor, ¿eh?
I just don't have the capital to get behind the camera.
Simplemente no tengo el capital para ponerme detrás de la cámara.
This issue is one we all need to get behind.
Este es un tema que todos necesitamos dejar atrás.
He maneuvered his jet-pack to get behind Uub.
Maniobraba su jet-pack para llegar detrás de Uub.
Palabra del día
permitirse