Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
But you must learn to get along with the other guests.
Pero debes aprender a llevarte bien con las demás huéspedes.
You have to get along with her, I fortunately not.
Hay que llevarse bien con ella, Yo por suerte no.
It is in your best interest to get along with me.
Es en su mejor interés para llevarse bien conmigo.
And I'm not the easiest person to get along with.
Y no soy la persona más fácil para llevarse bien.
The ability to get along with a man and his parentsfriends.
La capacidad de llevarse bien con un hombre y sus padresamigos.
A scientist doesn't try to get along with people.
Un científico no intenta llevarse bien con la gente.
You're not even gonna try to get along with him?
¿Ni siquiera vas a tratar de llevártela bien con él?
You must make an effort to get along with everyone.
Tienes que hacer un esfuerzo y llevarte bien con todos.
So you better learn to get along with Welch.
Así que mejor aprendan a llevarse bien con Welch.
It is a good time to get along with the deer.
Es un buen momento, al llegar junto a los ciervos.
Palabra del día
permitirse