Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
The little cougar shook the white collar, then turned back to gaze at me, the real thing, pink meat in pink skin. | El pequeño puma sacudió el blanco collarín, luego se volvió y me miró, comida de verdad, carne rosada con piel rosada. |
The roof features a large glass panel that floods the interior with light during the day and allows the passengers to gaze at the stars at night. | El techo lleva un gran panel de cristal que inunda el interior con luz durante el día y permite a los pasajeros contemplar las estrellas por la noche. |
The video shows dramatically how Chile has some of the best skies on our planet for astronomy and allows us to gaze at a spectacularly clear dark sky full of stars. | El vídeo muestra, de manera espectacular, cómo Chile tiene uno de los mejores cielos del planeta para la astronomía, ya que nos permite contemplar un cielo oscuro y limpio, lleno de estrellas. |
We have a lifetime to gaze at each other. | Tenemos toda la vida para mirarnos el uno al otro. |
Now Gabrielle turns to gaze at Xena introspectively. | Ahora Gabrielle vuelve a mirar fijamente a Xena introspectivamente. |
The painting is gorgeous and very inspiring to gaze at. | La pintura es magnífica y uno se siente inspirado a mirarla fijamente. |
Don't stop to gaze at the river. | No pares a mirar el río. |
Ayamonte shows itself to the Guadiana River and seems to gaze at Portugal. | Ayamonte se asoma al Guadiana y parece contemplar Portugal. |
Don't stop to gaze at the river. | No pares a mirar el rio. |
You have to gaze at that space for as long as possible. | Tienes que mirar fijamente a ese espacio por tanto tiempo como te sea posible. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!