Dude, let's go party! - Fuck off! It's 1 am, and I'm trying to sleep.¡Eh, hermano vamos de fiesta! - ¡Vete a la mierda! Es la una de la mañana y estoy tratando de dormir.
We don't like seeing trash like you around here. - Fuck off! I do what I want!No nos gusta ver a nacos como tú por aquí. - ¡Vete a la chingada! ¡Yo hago lo que me dé la gana!
Are you lost? Are you sure you can afford to shop in this store? - Fuck off, you snob!¿Estás perdido? ¿Estás seguro de que podés permitirte comprar en esta tienda? - ¡Andá a cagar, cheto!
Get out of the way! - Fuck off!¡Quítate de en medio! - ¡Ándate a la mierda!
Una frase verbal intransitiva es la que combina un verbo con una preposición u otra partícula y no requiere de un objeto directo (p. ej. Hago ejercicio por la mañana.).
frase verbal intransitiva
2.
Una palabra o frase que es grosero, indecente y generalmente rechazado por la sociedad.
We went to look for him, but he'd fucked off. His flat was completely empty, and the door was wide open.Fuimos a buscarlo, pero se había largado. Su apartamento estaba totalmente vacío y la puerta abierta de par en par.
That bloke who was just sitting at the bar's fucked off without paying the bill.El tipo ese que estaba sentado en la barra se piró sin pagar la cuenta.
The guy was being really rude, so Victoria told him to fuck off.El tipo se portaba de manera muy mal educada, así que Victoria le dijo que se fuera a la mierda.
You were just fucking off all day when you were supposed to be helping us.Te pasaste todo el día jodiendo cuando se suponía que ibas a estar ayudándonos.
Franco has been sleeping on our couch for a month, and he's always fucking off instead of trying to find a job.Franco lleva un mes durmiendo en nuestro sofá y siempre anda jodiendo en vez de buscar trabajo.
I spent my first year of college fucking off instead of focusing on my homework.Pasé el primer año de la uni haciendo el gilipollas en vez de centrarme en los estudios.