Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
The thought caused Sunetra to frown slightly. | Ese pensamiento hizo que Sunetra frunciese un poco el ceño. |
Why are you telling me to frown? | ¿Por qué me dices ceños fruncidos? |
Recognizing his opponent, he began to frown. | Cuando reconoció a su oponente, arrugó el ceño. |
He stopped and resisted the urge to frown. | Él sabrá aconsejarte y orientarte para la travesía. |
What of future chairmen who choose to interpret these rules as they see fit, to frown upon dissent and to suppress it? | ¿Y los futuros presidentes que decidan interpretar este Reglamento a su antojo, para desaprobar y acallar opiniones disidentes? |
Now Bairei had a chance to frown. | Ahora Bairei tenía una oportunidad para fruncir el ceño. |
Sezaru. Even the name caused Mirabu to frown. | Sezaru. Incluso el nombre hacía fruncir el ceño a Mirabu. |
The king had good reason to frown. | El rey tenía buenas razones para fruncir el ceño. |
Only in recent times has religion begun to frown upon war. | Solo en épocas recientes comenzó la religión a desaprobar la guerra. |
I always told you not to frown so much. | Siempre te dije que no fruncieras el ceño demasiado. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!