Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
I'd have to follow a path like the others. | Tendría que seguir una senda como los demás. |
And, Dorothy has to follow a path. | Y Dorothy tiene que seguir un sendero. |
They also gave me a mandate to follow a path of change. | También me dio el mandato de transitar por el sendero del cambio. |
He started to follow a path. | Comenzó a seguir un camino. |
You are told to follow a path. Have to marry. You must be a lawyer. | Te dicen que sigas el camino, que te cases, que seas abogado... |
Life is for living and what better to be able to follow a path that gives you satisfaction. | La vida es para vivir y qué mejor para poder seguir un camino que le da satisfacción. |
It is now therefore up to Ukraine to follow a path that corresponds to the clear will of the people. | Por todo ello, le toca ahora a Ucrania seguir un camino que corresponda con la clara voluntad del pueblo. |
To get there you have to follow a path that gets to right (south) and continues along the shore. | Para llegar hasta allí hay que seguir un sendero que se dirige hacia la derecha (sur) y va bordeando toda la ribera. |
The choice is to follow a path that leads ultimately to the goal of becoming a whole man or indeed a whole woman. | La elección es seguir un camino que conduce finalmente al objetivo de convertirlo en un hombre completo o en una mujer completa. |
The European perspective has given Turkey particular motivation to follow a path, in a positive sense, towards democratising changes and democratic consolidation. | La perspectiva europea le ha dado a Turquía una motivación especial para orientarse, en un sentido positivo, hacia cambios democratizadores, de profundización democrática. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!