Keeping hydrated allows our bodies to flush out everyday toxins. | La hidratación permite que nuestros cuerpos eliminen las toxinas de todos los días. |
The combination of not allowing the ink to dry and using the high-pressure water stream allows workers to flush out both ink and emulsion without the use of ink remover. | La combinación de no permitir que la tinta se seque y uti- lizar el chorro de agua de alta pre- sión permite que los empleados eliminen ambas la tinta y la emulsión sin el uso de removedor de tinta. |
Couchgrass has been used for centuries to flush out the kidneys. | Couchgrass ha sido utilizado durante siglos para lavar los riñones. |
Your body needs more nutrients and fibers to flush out those toxins. | Su cuerpo necesita más nutrientes y fibras para eliminar las toxinas. |
It helps to flush out bacteria and toxins from the body. | Ayuda a eliminar las bacterias y toxinas del cuerpo. |
It is a ruse by the Sheriff to flush out his enemies. | Es una trampa del Sheriff para atraer a sus enemigos. |
Drink plenty of water to flush out bacteria. | Beba abundante cantidad de agua para eliminar las bacterias. |
Do I have a volunteer to flush out this mess? | ¿Tengo un voluntarios para limpiar este lío? |
The kidneys have to work hard to flush out boron. | Los riñones tienen que trabajar más para poder eliminar el boro. |
You'll also need to validate to flush out any customer resistance. | También tendrás que validar para eliminar cualquier resistencia de los clientes. |
