flush out
- Ejemplos
Keeping hydrated allows our bodies to flush out everyday toxins. | La hidratación permite que nuestros cuerpos eliminen las toxinas de todos los días. |
The combination of not allowing the ink to dry and using the high-pressure water stream allows workers to flush out both ink and emulsion without the use of ink remover. | La combinación de no permitir que la tinta se seque y uti- lizar el chorro de agua de alta pre- sión permite que los empleados eliminen ambas la tinta y la emulsión sin el uso de removedor de tinta. |
Couchgrass has been used for centuries to flush out the kidneys. | Couchgrass ha sido utilizado durante siglos para lavar los riñones. |
Your body needs more nutrients and fibers to flush out those toxins. | Su cuerpo necesita más nutrientes y fibras para eliminar las toxinas. |
It helps to flush out bacteria and toxins from the body. | Ayuda a eliminar las bacterias y toxinas del cuerpo. |
It is a ruse by the Sheriff to flush out his enemies. | Es una trampa del Sheriff para atraer a sus enemigos. |
Drink plenty of water to flush out bacteria. | Beba abundante cantidad de agua para eliminar las bacterias. |
Do I have a volunteer to flush out this mess? | ¿Tengo un voluntarios para limpiar este lío? |
The kidneys have to work hard to flush out boron. | Los riñones tienen que trabajar más para poder eliminar el boro. |
You'll also need to validate to flush out any customer resistance. | También tendrás que validar para eliminar cualquier resistencia de los clientes. |
A pressure washer works best to flush out the clay. | Es mejor un lavado a presión para quitar fuera la arcilla. |
It helps to flush out bacteria and toxins out of the body. | Ayuda a eliminar las bacterias y las toxinas fuera del cuerpo. |
A cure would have to flush out all of these cells. | Una cura podría hacer que todos ellos salieran de estas células. |
Seriously, you do need to flush out your system. | En serio, tienes que purificar tu cuerpo. |
We set a trap to flush out a spy. | Tendimos una trampa para descubrir al espía. |
A suction device (or kitchen turkey baster) to flush out deep cuts. | Un dispositivo de succión (o jeringa de cocina) para drenar cortes profundos. |
Do you want to flush out your intestines? | ¿Quieres que se te sagan los intestinos? |
We caught him trying to flush out last night. | Lo atrapamos tratando de escapar anoche. |
So, uh, we heard you had to flush out the gooery. | Hemos oído que te ha tocado limpiar toda el pringue. |
Drink plenty of water to flush out bacteria. | Tome mucha agua para eliminar las bacterias. |
