I told Scott that he was not to flinch in any way. | Le dije a Scott que no se echase atrás de ningún modo. |
You see the things you have to cope with, the suffering; you see the danger. And you have to find within yourself the strength, not to flinch. Not to compromise. | Uno ve a su gente, ve las cosas con las que tiene que bregar, el sufrimiento; ve el peligro, y tiene que encontrar dentro de sí mismo, hallar en ustedes mismos la fortaleza para no titubear; para no transigir. |
You are on strike, and they are never going to flinch. | Ustedes están en huelga, y ellos nunca se van a acobardar. |
You are on strike, and they are never going to flinch. | Ustedes están en huelga, y ellos nunca se van a acobardar. |
Part of him wanted to flinch from her touch. | Parte de él quería apartarse y evitar el contacto. |
I don't think he's the kind of guy that's going to flinch. | No creo que sea el tipo de sujeto que va a inmutarse. |
The first one to flinch loses. | El primero en flaquear pierde. |
I have to flinch first, is that it? | Tengo que retroceder, ¿es eso? |
I have to flinch first, is that it? | Tengo que acobardarme, ¿no? |
There's this guy, when he smiles... it takes a real effort not to flinch. | Conozco a un tipo que, cuando sonríe, te dan ganas de gritar. |
