And you don't always have to fact check me, okay? | Y tú no necesitas corroborar siempre lo que digo, ¿vale? |
All right, so, we don't have to fact check anymore. | Bueno, ya no tenemos que verificar datos. |
Just need to fact check. | Solo hay que comprobar los hechos. |
Just need to fact check. | Solo necesito comprobar los hechos. |
Our fact checks are objective and the choice of claims to fact check is non-partisan. | Nuestros controles son objetivos y la elección de las declaraciones sometidas a prueba no es partidista. |
However, for this report no attempts were made by the authors or the reviewers of the document to fact check Tor related issues before the document was finished. | Sin embargo, para este informe no hubo intentos de los autores o los revisores del documento para comprobar los hechos de las cuestiones relacionadas con Tor antes que el documento estuviera terminado. |
In the era of fake news, clarity and honesty have never been more important to consumers, especially as they now have the digital tools to fact check a retailer's claims in a matter of seconds. | En la era de las fake news (noticias falsas), la claridad y la honestidad nunca han sido tan importantes para los consumidores, especialmente ahora que tienen las herramientas digitales para verificar los pedidos de un minorista en cuestión de segundos. |
To fact check how much fun I had? | ¿Para comprobar cuánto me divertí? |
