Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
And your mission is to eradicate evil men, isn't it?
Y tu misión es erradicar a los hombres malos, ¿no?
The European Union has managed to eradicate capital punishment from its territory.
La Unión Europea ha conseguido erradicar la pena capital de su territorio.
It can be used to eradicate the problem of osteoporosis.
Se puede utilizar para erradicar el problema de la osteoporosis.
The world has a unique chance to eradicate polio.
El mundo tiene una oportunidad única para erradicar la polio.
Koppert has a new strategy to eradicate absolute Tuta.
Koppert presenta una nueva estrategia para erradicar la Tuta absoluta.
Ben Dawson writes prolifically about this affliction and how to eradicate it.
Ben Dawson escribe prolíficamente sobre esta aflicción y cómo erradicarla.
Others, as the USA, to eradicate an islamist violent extremism.
Otros, como los EEUU, para erradicar un extremismo islamista violento.
What steps was the Government taking to eradicate that practice?
¿Qué medidas está adoptando el Gobierno para erradicar esa práctica?
Their goal is to eradicate 30,000 hectares of the crop in 2014.
Su objetivo es erradicar 30.000 hectáreas del cultivo en 2014.
But we are also working to eradicate poverty and disease.
Pero también estamos trabajando para erradicar la pobreza y las enfermedades.
Palabra del día
permitirse