Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
During the IP, the weighted average undercutting margin was around 15 % for Russia and for the Taiwanese producer found to dump.
Durante el período de investigación, el margen de subcotización medio ponderado fue aproximadamente del 15 % para Rusia y para el productor de Taiwán que se comprobó practicaba el dumping.
We're going to be able to dump our ideas directly to digital media.
Seremos capaces de volcar nuestras ideas en forma directa a los medios digitales.
All this simply fuels the race to dump corporate tax.
Todo esto no hace más que alimentar la carrera hacia el dumping del impuesto de sociedades.
But, having devastated Mauritanian waters, the Commission now wants to dump its deal.
Pero, después de haber devastado las aguas de Mauritania, la Comisión quiere ahora romper su trato.
That is the end product, and there is nowhere to dump it.
Es un producto final para el que no hay un lugar de almacenamiento definitivo.
It is time to dump nickel cadmium and time to vote in favour of Amendment 54.
Va siendo hora de desechar el níquel-cadmio y de votar a favor de la enmienda 54.
You could never get a permit to dump this in the ocean, and it's coming out all from it.
Nunca podrían obtener un permiso para desechar esto al océano y está saliendo de ahí mismo.
Olivia was attempting to push the words toward the other end of the sentence in order to dump Leo.
Olivia intentaba empujar las palabras hacia el otro lado de la frase para hacer caer a Leo.
Sadly, however, the Commission gave in to pressure from the waste industry, which prefers to continue to dump waste.
Sin embargo, lamentablemente, la Comisión cedió a las presiones de la industria de los residuos, que prefiere seguir practicando el dúmping.
If you come back the next day and all the money is just gone, you really need to dump that guy.
Si se llega al día siguiente y todo el dinero ya no está, qué más se necesita para deshacerse de ese tipo.
Palabra del día
permitirse